What I want to know is how soon can we manufacture and distribute the doses?
Vorrei sapere quanto ci vuole a produrre e distribuire le dosi?
The doctor said take two more of these in three hours, but I think I might have to cut the doses in half, because you seem pretty responsive to the medication.
Il dottore ha detto di prenderne altre due tra... tre ore, ma penso che potrei dividere le dosi a meta', perche' sembri reagire bene alle medicine.
You merely adjust the doses that have actually been specificed on the rule-life.
Basta cambiare i dosaggi che sono stati specificed sulla regola per la vita.
You just adjust the doses that have been specificed on the rule-life.
È sufficiente regolare le dosi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
You just readjust the doses that have actually been specificed on the rule-life.
Basta regolare nuovamente la dosi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
Captain, we're getting word from the southern islands of Japan that suggests the doses were ineffective against the virus.
Il virus è mutato? Capitano, dalle isole meridionali del Giappone c'è giunta la notizia che la cura non è risultata efficace.
You just change the doses that have been specificed on the rule-life.
Basta cambiare le dosi che sono state specificed sulla regola per la vita.
You just readjust the doses that have been specificed on the rule-life.
Si limita a regolare nuovamente la dosi che sono state specificed sulla regola per la vita.
After the doses only increased, but the beer ceased to bring satisfaction, there was a craving for strong drinks.
Dopo che le dosi sono solo aumentate, ma la birra ha smesso di dare soddisfazione, c'era una voglia matta di bevande forti.
You simply change the doses that have been specificed on the rule-life.
È sufficiente regolare le dosi che sono state specificed sulla regola per la vita.
You simply adjust the doses that have been specificed on the rule-life.
Si limita a regolare le dosi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
Now that rat bastard has stolen the rest of the doses.
E ora quel brutto bastardo ha rubato le altre dosi.
Well, the next day, all the doses were stolen.
Beh... il giorno qualcuno ha rubato tutte le dosi.
He also can find out the doses of this drug for each specific case of the disease and contraindications.
Può anche scoprire le dosi di questo farmaco per ogni caso specifico della malattia e controindicazioni.
You merely readjust the doses that have actually been specificed on the rule-life.
Si limita a regolare nuovamente la dosi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
The effectiveness of the treatment is pretty fast, but it does take a while to prepare the doses.
La cura avra' effetto quasi immediato, ma ci vorra' un bel po' per preparare le dosi.
You can't replicate my work with the doses that I've given you.
Non potete replicare il vaccino, con le dosi che vi ho dato.
We have evidence that someone deliberately spiked the doses meant for Scarlett and Elinor.
Abbiamo prove che qualcuno abbia aumentato volontariamente le dosi di Scarlett e Elinor.
Did you hire the hacker to up the doses of those two girls?
Ha assunto un hacker... Per aumentare le dosi di quelle ragazze?
You come across anyone still alive, save who you can with the doses you are carrying.
Se ci si imbatte in qualcuno ancora vivo, salvate chi potete con le dosi che state trasportando.
After achieving the therapeutic effect and persistent remission of the disease, the doses of medications are gradually reduced to the minimum effective.
Dopo aver raggiunto l'effetto terapeutico e la remissione persistente della malattia, le dosi di farmaci vengono gradualmente ridotte al minimo efficace.
Iatrogenia in medicine includes another species that develops when the doses of X-ray and laser radiation are exceeded.
La Iatrogenia in medicina include un'altra specie che si sviluppa quando le dosi di raggi X e radiazioni laser vengono superate.
So, the doses of each of the following:
Quindi, le dosi di ciascuno dei fondi sono le seguenti:
You simply adjust the doses that have actually been specificed on the rule-life.
È sufficiente modificare le dosi che sono state specificed sulla regola per la vita.
You merely readjust the doses that have been specificed on the rule-life.
Basta regolare le dosi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
Also, corticosteroids are often prescribed, however, the doses are small and help when the patient has already started to get out of critical condition.
Inoltre, i corticosteroidi sono spesso prescritti, tuttavia, le dosi sono piccole e aiutano quando il paziente ha già iniziato a uscire da condizioni critiche.
You merely change the doses that have actually been specificed on the rule-life.
Basta regolare le dosi che sono state specificed sulla regola per la vita.
When one of the doses is missed for any reason, and the next time remains about 4 hours, you should take the usual dose of the drug, and then continue treatment in accordance with the accepted scheme.
Quando una delle dosi viene persa per qualsiasi motivo e la successiva rimane per circa 4 ore, è necessario assumere la dose abituale del farmaco, quindi continuare il trattamento secondo lo schema accettato.
You just change the doses that have actually been specificed on the rule-life.
Basta cambiare le dosi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
We must not forget that the doses of the drug for children and adults are different.
Non dobbiamo dimenticare che le dosi del farmaco per bambini e adulti sono diverse.
How to apply Zdorovye cream and what are the doses?
Come applicare la crema Zdorovye e quali sono le dosi?
The doctor selects the doses based on the severity of the disease, weight and age of the patient.
Il medico seleziona le dosi in base alla gravità della malattia, al peso e all'età del paziente.
You simply readjust the doses that have been specificed on the rule-life.
È sufficiente regolare nuovamente la dosi che sono state specificed sulla regola per la vita.
Carefully study the doses indicated in the instructions and in no case do not exceed them.
Studiare attentamente le dosi indicate nelle istruzioni e in nessun caso non superarle.
You simply readjust the doses that have actually been specificed on the rule-life.
Basta cambiare i dosaggi che sono stati effettivamente specificed sulla regola per la vita.
In cases when derivatives of prednisolone (dexamethasone, triamcinolone) are used, the doses are recalculated accordingly.
Nei casi in cui vengono utilizzati derivati del prednisolone (desametasone, triamcinolone), le dosi vengono ricalcolate di conseguenza.
There's all these elegant work in the tissue culture dishes, that if you give this cancer drug, you can do this effect to the cell, but the doses in those dishes are nowhere near the doses that happen in the body.
Si fa un gran lavoro sui tessuti in vitro, dove, dando un certo farmaco, otteniamo un dato effetto sulla cellula, ma le quantità di farmaco in queste colture non si avvicinano minimamente a quelle del corpo.
5.6769089698792s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?